加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,550,401
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
3390330
amanda
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
[新聞]睡前摸頭 改善孩子脾氣
《前一篇
回她的日記本
後一篇》
[網路]放鬆的技巧
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
[歌曲]Be My Frien
作者:
amanda
日期: 2013.04.11 天氣:
心情:
我的朋友很少NEXT OP-Be My Friend- 鄰人社
http://mymedia.yam.com/m/3503966
http://www.youtube.com/watch?v=jy4UE3RzZPQ
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1895514
我的朋友很少NEXT OP 歌詞中文翻譯
作者:千反田愛瑠│2013-02-08 17:54:50│贊助:8│人氣:201
Be My Friend
作詞:平坂読・hotaru
作曲:Tom-H@ck
演唱:隣人部
Be My Friend
和我做朋友吧
知らないフリしたって
裝作渾然不知
Be My Side
做我的知己吧
全部気づいてたよ
全都了然於心
もう一歩 君のとなりに行こう
在往前一步 走進你的身旁
その手にだって届きそうさ
快到能牽起你手的距離
想像以上だね ジェットコースターな毎日
實在難以預料 如同雲霄飛車般起伏的人生
必死で前を向いて いつも駆け抜け来たんだ
竭盡全力展望未來 一直以來都是如此
映画のワンシーンみたいに
宛如電影的場景般
全部一瞬で でも輝いてるんだ
雖然只有一瞬間 但刻刻都充滿精彩
ずっと続きはしないね 僕らの時間は
專屬於我們的時間 不會長久持續
今しかないから この瞬間刻み付けよう
唯獨此時此刻 想將它鐫刻於心
Be My Friend
和我做朋友吧
見上げてばかりだって
只是一昧的仰望天空
Be My Side
做我的知己吧
憧れてる 今も
就連充滿憧憬的當下
もう一回 何度でも手を伸ばそう
再一次 試著把手伸出
あの星だって届きそうさ
就連那顆恆星都能輕鬆摘取
素直になるより大事だった
比起坦率面對更加重要的是
なんとなく楽しいって それでいいと思ってたんだ
能不知不覺地感到開心 光是如此就感覺能樂活一生
だけど心は動くよ 本気の想いに
但我的心仍在跳動 推動著真正的感情
目を見て合わせて ここからさあ始めようよ
就先試著從四目交會開始吧
Be Your Friend
當你的朋友
遠回りしてたって
即管要用些手段
Be Your Chance
成為你的契機
同じとこ目指して
懷抱著同樣的目標
いつだって 走ってきたからきっと
一直以來 都是如此並肩走著肯定能
あの夢だって叶いそうさ
連那樣的夢想也會實現
傷つけ合うほど 純粋な気持ち
會傷害到彼此般 如此純粹的感情
あきれるくらい こわがって大事にして
我竟然會如此畏懼接觸卻又愛不釋手
僕らきっと きっと変われるよ いま君となら
若與現在的你一起我們肯定 肯定能就此改變
さあ踏み出そう
走吧一同踏出腳步
Be My Friend
和我做朋友吧
知らないフリしたって
裝作渾然不知
Be My Side
做我的知己吧
全部気づいてたよ
全都了然於心
もう一歩 君のとなりに行こう
在往前一步 走進你的身旁
手を取れるように
牽起你的手
Be My Friend
和我做朋友吧
見上げてばかりだって
只是一昧的仰望天空
Be My Side
做我的知己吧
憧れてる 今も
就連充滿憧憬的當下
もう一回 何度でも手を伸ばそう
再一次 試著把手伸出
あの星だって届きそうさ
就連那顆恆星都能輕鬆摘取
-----------------------------
我的朋友很少NEXT ED-僕らの翼-鄰人社
http://mymedia.yam.com/m/3503967
http://www.youtube.com/watch?v=oaFr98reP8o&playnext=1&list=PLl1eiP4c9KNHKxQdVijag_uH-vfU4KGTT
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1897108
我的朋友很少NEXT ED 歌詞中文翻譯
作者:千反田愛瑠│2013-02-09 23:59:24│贊助:8│人氣:247
僕らの翼
作詞:平坂読・稲葉エミ
作曲:yamazo
演唱:隣人部
光ったはずのあの星
理當保持明亮的那顆星星
迷った雲が邪魔して見えなくなる
被迷途的雲朵遮擋
何を信じたらいい?
而我又該信任甚麼?
不安定すぎる世界で
在這極度不安定的世界
育った宝物 壊しかけてた
所孕育的寶物 已漸漸崩壞
失くすのが怖くて
害怕會失去它
不条理だって ため息つき
感到這世界的不合理無奈嘆息
鳥かごであがいてた日々
如同受困在鳥籠般極力掙扎
同じ空を見上げてたんだ 僕らは
不過慶幸的是 我們仰望所看見的仍是同一片天空
止まったままの秒針
就這樣停止走動的秒針
回してくれた暗がりの温もり
日夜侵襲的冰冷黑暗中的一絲餘溫 每當碰觸到它
探し物が今 見つかりそう
就能感覺當 長久以來所尋找的事物就近在眼前
君の手を握ったとき 握り返してくれたね
每當我握住你的手時 你也會緊緊回握
繋がったこの手はどんな羽より強いんだ
這緊緊相繫的雙手 比起任何羽翼都還要堅強
翼なんてなくたって もっと高く飛べるから
即使沒有翅膀 我們依舊能展翅高飛
きっと今なら大丈夫 大空輝く星を掴もう
如果是現在肯定能 摘取到廣大星空裡的那顆閃耀恆星
昨日の常識が今日は違って
昨日的常識到了今日已全變調
帰り道がわからなくなる
連歸途都變得不知所向
そんな日もあるけど
儘管有過如此不如意的日子
笑った君を見てたら
直到和帶著微笑的你相遇
悩んだことさえもちっぽけに思える
我便感到積壓在心中的煩惱頓時化為塵煙
ちょっと救われてる
獲得了救贖
願い飛ばそう もう一度
願望啊再次起飛吧
逆さまの星座のように
就跟那個顛倒的星座一般
たとえどんな配置図だって 一緒だよ
即使遭逢變節 群星仍舊是同進退
世界は空っぽじゃない
這世界並非空無一物
そう気づかせてくれたね
是你讓我注意到了這點
重なった手と手は
重疊的手與手間
羽のようにあったかいんだ
就像羽翼般如此溫暖
僕らの翼が今 僕らを連れて行くよ
如今的我們 將藉由翅膀的引領起飛
まだ知らない明日へと
前往未知的明天
最後にみんな笑えるように
願能一同歡心微笑直到永遠
高く遠く光ってる
在高高的遠方閃爍著
一番欲しかったものは
極欲嚮往之物
差し出したこの手の中 見つけた
就在伸出的這雙手中 尋覓獲得
君の手を握ったとき 握り返してくれたね
每當我握住你的手時 你也會緊緊回握
繋がったこの手はどんな羽より強いんだ
這緊緊相繫的雙手 比起任何羽翼都還要堅強
翼なんてなくたって もっと高く飛べるから
即使沒有翅膀 我們依舊能展翅高飛
きっと今なら大丈夫 大空輝く星を掴もう
如果是現在肯定能 摘取到廣大星空裡的那顆閃耀恆星
標籤:
瀏覽次數:
54
人氣指數:
454
累積鼓勵:
20
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
[新聞]睡前摸頭 改善孩子脾氣
《前一篇
回她的日記本
後一篇》
[網路]放鬆的技巧