無論我是對或錯
Whether I m right or wrong
已經沒有必要再多說
There s no phrase that hits
就如同海洋之需要砂
Like an ocean needs the sand
仰或是新鞋不如舊鞋來得舒適
Or a dirty old shoe that fits
就算這世界已經是完美無缺了
And if all the world was perfect
我仍然只願看到妳那殘留的傷痕
I would only ever want to see your scars
妳知道他們能夠擁有自己的天空
You know they can have their universe
而我們卻將身處於污穢的泥淖中 繁星們啊
We ll be in the dirt designing stars
親愛的 妳知道嗎!
And darling you know
妳讓我感到如此的美好
You make me feel so beautiful
無論是在世界的任何角落,我都希望是如此
Nowhere else in the world I wanna be
因為妳讓我感到如此的美好
You make me feel so beautiful
無論我的心情是愉悅或沮喪都無所謂
Whether I m up or down
因為已經沒有必要去取悅周遭的人
There s no crowd to please
我彷彿就像是個必須相信卻沒有信條的信仰般
I m like a faith without a clause to believe in it
就算這世界充滿了歡笑
And if all the world was smiling
我也只願看著妳那憂傷的面容
I would only ever want to see your frown
但是妳知道的,它們會在夕陽餘暉下揚帆而去
You know they can sail away in sunsets
而我們將會為了彼此能夠在此相遇而感到喜悅
We ll be right here stranded on the ground
Just happy to be found
妳讓我感到如此的美好
You make me feel so beautiful
無論是在世界的任何角落,我都希望是如此
Nowhere else in the world I wanna be
因為妳讓我感到如此的美好
You make me feel so beautiful
我迷失在自己的幻覺之中
I have lost my illusions
沉浸於妳的隻字片語裡
I have drowned in your words
我將那侷促不安留在憤世嫉俗的世界中
I have left my confusion to a cynical world
卻深陷在自己所無法了解的一切裡
I am throwing myself at things I don t understand
但當我握著妳的手時,我終於豁然開朗
Discover enlightenment holding your hand
因為妳是
You are..
如此的美好
So Beautiful
是的 親愛的
Yeah darling you know!
是妳讓我感到如此的美好
That you make me feel so beautiful