最近看到一段話蠻特別所以拜訪詞送給好友
有人走入你的生命卻走不進你的生活叫做過客
有人走入你的生活卻走不進你的生命叫做牽手
不管是過客還是牽手
都要懂得珍惜
更要懂得生活
情人節送給好友一首好聽歌曲
原由創作女歌手 Amanda McBroom(亞曼達麥克布隆姆)所譜寫,她才是原唱者......因為70年代電影「The Rose」(台譯為「歌聲淚痕」)選主題曲..本來這首歌並不被電影製作人看好...但因緣際會的由 主演的女主角 貝蒂密勒(Bette Midler)所喜愛..在錄音的時候,更邀請 亞曼達 親自為 貝蒂 唱和聲。
影片推後,獲得了很高的評價,歌曲打進排行前三名,也讓 Bette Midler 奪得了該年度葛萊美「最佳流行樂女歌手」的榮譽,更奪得「最佳女演員」和「年度最佳新人」等兩座金球獎。
「The Rose」由 Amanda McBroom 於 1977 年首創
Bette Midler 貝蒂蜜德勒(1979年)
玫瑰
有人說,愛是條河
容易將柔弱的蘆葦淹沒
有人說,愛是把剃刀
會任由你的靈魂淌血
有人說,愛是種饑渴
一種無盡的帶痛的需求
我說,愛是一朵花
而你,只是花的種籽
害怕破碎的心
永遠學不會跳舞
害怕醒來的夢
永遠沒有機會
不願吃虧的人
不懂得付出
憂心死亡的靈魂
不懂得生活
當夜顯得寂寞不堪
去路顯得無盡漫長
當你覺得只有幸運者
及強者才有幸得到愛
謹記,在嚴寒的冬日裡
酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽
一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰
Some say love, it is a river that drowns the tender reed
Some say love, it is a razo that leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger an endless aching need
I say love is a flower And you, it's only seed
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
It's the dream afraid of waking that never takes the chance
It's the one who won't be taken who can not seem to give
And the soul afraid of dying that never learns to live
When the night has been too lonely And the road has been too long
And you think that love is only for the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow lies the seed
That with the sun's love in the spring becomes the rose