來聽老美怎麼說?
Sophie:I m going to the break room. Do you want me to grab you anything?
(蘇菲:我要去休息室。要我替你順便拿些什麼東西嗎?)
Gary:Um, yeah .... let me think. How about a double cappuccino and a peanut bar?
(葛瑞:嗯,好呀.......讓我想想。幫我帶杯雙份的卡布奇諾和一條花生棒如何?)
Sophie:OK, will do.(蘇菲:好,沒問題。)
Gary:Thanks, Sophie.(葛瑞:謝了,蘇菲。)
俚語小解析
to grab (sb.) sth. (替某人)快速取得某些東西
" grab" 意指以突然的動作緊緊抓住某個東西。在辦公室裡工作的人就常常會出去匆匆喝杯咖啡或吃點點心。如果你聽到人家說" grab a bit to eat" 意思是匆匆地吃點東西。
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《美國影集都在說啥之辦公室風雲》
》》知識達購課館:登峰美語線上影音課程系列,聽說讀寫能力任你加強!
說法比一比
必須更改 plan!
口說實用指數:★★★
學校:If the weather isn t fine, you might have to change your plans.
(假如天氣不佳,你們可能就必須更改計畫。)
老外:If the weather isn t good, you might have to change your plans.
(假如天氣不好,你們可能就必須更改計畫。)
實境對話
A: We ll probably go to the botanical garden.
(我們大概會去植物園。)
B:OK, but if the weather isn t good, you might have to change your plans.
(好的,但假如天氣不好,你們可能就必須更改計畫。)
老外還會這麼說
ex:If it rains, you could go to the art museum.
(假如下雨,你們可以去美術館。)
ex:If it s really hot tomorrow, you might want to check out the mall.
(假如明天真的很熱的話,你們可能會想去賣場逛逛。)
ex:It s not really that nice at the beach when it s this windy.
(風這麼大的時候,去海邊其實沒什麼好。)