Just a Dream 只是夢一場
I was thinkin about you, thinkin about me.
我還在考慮著你,考慮自己
Thinkin about us, what we gonna be?
考慮到我們,我們究竟會怎樣
Open my eyes; it was only just a dream.
睜開眼,只不過是個夢
So I travel back, down that road.
就這樣我從夢鄉的路上歸來
Will he come back? No one knows.
他會回來嗎?沒人曉得
I realize, it was only just a dream.
我明白了,只是一場夢而已
I was at the top and now it's like I'm in the basement.
過去我在雲端,現在就像落在谷底
Number one spot now he's found her a replacement.
如今,頭號位子,他已找到頂替的人了
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
我發誓現在我還無法承受,得知我的寶貝已屬於他人
And now you ain't around, baby I can't think.
而今你不在我身旁,寶貝,我什麼也不能想了
I shoulda put it down. Shoulda got that ring.
早知我應該先付了訂金,應該買下那戒指
Cuz I can still feel it in the air.
因為我依然感覺得到那種氣氛
See her pretty face, run my fingers through her hair.
望著她美麗的臉龐,手指穿過她的秀髮
My lover, my life. My baby, my wife.
我的愛人,我的生命,我的寶貝,我的牽手
You left me, I'm tight.
你離我而去,我痛不欲生
Cuz I knew that it just ain't right.
因為我知道事情不該是這樣
I was thinkin about you, thinkin about me.
我還在考慮著你,考慮自己
Thinkin about us, what we gonna be?
考慮到我們,我們究竟會怎樣
Open my eyes; it was only just a dream.
睜開眼,只不過是個夢
So I travel back, down that road.
就這樣我從夢鄉的路上歸來
Will he come back? No one knows.
他會回來嗎?沒人曉得
I realize, it was only just a dream.
我明白了,只是一場夢而已
When I be ridin, man I swear I see his face at every turn.
騎車時,天啊!我發誓腦海裡都是他的臉
Tryin to get my Usher over, I can let it burn.
趕快讓亞瑟小子的歌結束,我會頂住這份煎熬的
And I just hope he notice that him the only one I yearn for.
我只希望,他有察覺到他是我唯一的渴望
More and more I miss him when will I learn?
到什麼時候我才知道,我愈來愈想念他?
Didn't give him all my love, I guess now I got my payback.
過去我沒有給他全部的愛,我想我今天遭到報應了
Now I'm in the club thinkin all about my baby.
現在我一個人在酒吧裡,想到的全是我的寶貝
Hey, he was so easy to love. But wait, I guess that love wasn't enough.
嘿,那時愛他很容易,但等等,我想那樣愛是不夠的
I'm goin through it every time that I'm alone.
我看每回孤單一人時,就得想起一回
And now i'm missin, wishin he'd pick up the phone.
現在我開始想他,希望他能接我的電話
But he made a decision that he wanted to move on
但是他已經決定要過他的新生活了
Cuz I was wrong.
因為都是我的錯
I was thinkin about you, thinkin about me.
我還在考慮著你,考慮自己
Thinkin about us, what we gonna be?
考慮到我們,我們究竟會怎樣
Open my eyes; it was only just a dream.
睜開眼,只不過是個夢
So I travel back, down that road.
就這樣我從夢鄉的路上歸來
Will he come back? No one knows.
他會回來嗎?沒人曉得
I realize, it was only just a dream.
我明白了,只是一場夢而已
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過某人,請舉手
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過某人,請舉手
And now they're gone and you wish that you could give them everything.
而今他們已離去,你還真希望當初對他們付出全部
said, if you ever loved somebody put your hands up.
如上述,如果你曾愛過某人,請舉手
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過某人,請舉手
And now they're gone and you wish you could give them everything.
而今他們已離去,你還真希望當初對他們付出全部
I was thinkin about you, thinkin about me.
我還在考慮著你,考慮自己
Thinkin about us, what we gonna be?
考慮到我們,我們究竟會怎樣
Open my eyes; it was only just a dream.
睜開眼,只不過是個夢
So I travel back, down that road.
就這樣我從夢鄉的路上歸來
Will he come back? No one knows.
他會回來嗎?沒人曉得
I realize, it was only just a dream.
我明白了,只是一場夢而已
I was thinkin about you, thinkin about me.
我還在考慮著你,考慮自己
Thinkin about us, what we gonna be?
考慮到我們,我們究竟會怎樣
Open my eyes; it was only just a dream.
睜開眼,只不過是個夢
So I travel back, down that road.
就這樣我從夢鄉的路上歸來
Will he come back? No one knows.
他會回來嗎?沒人曉得
I realize, it was only just a dream.
我明白了,只是一場夢而已
-
Baby , You should know that's Just A Dream.
該放手的,就乖乖放手吧!我不希望妳繼續痛。
大概,我知道有誰一定也想這麼對我說,
但我也知道,不能給的夢不如早早斷了,
就不會像妳現在這樣被一場夢苦了未來。
我很認真的思考,關於未來,關於愛。
也許還沒有明確的方向或是絕對的答案,
有些人,一輩子都無可取代,妳知道的。
但那都只是過去了,不誠實面對自己可不行,
因為誠實,知道沒有回應的感情會有多辛苦,
一個人好努力好努力了,但還是沒辦法被愛,
至少,妳的這段愛情,去愛的遠比被愛的深。
如果,只是一場夢也好,突然被宣判死刑也好,
那麼那些微笑都不會浪費,所有辛酸都是快樂,
因為妳愛過,妳會知道曾經誰在你心裡有多重。
即使有一天結束了,妳也一定會笑著承受失去,
因為妳知道,回憶有多珍貴,未來有多麼美好。
沒有人應該要陪你到最後,遇見了固然很開心,
走不到最後雖未免感傷,但至少沒有遺憾留下,
妳會慶幸當初沒有猶豫不決而勇敢地去愛過了。
當妳微笑的時候,世界上的花朵都跟著開花了 ,
當妳哭泣的時候,天空的雲朵都陪妳一起流淚,
妳要相信自己的心,相信這個世界會陪伴著妳。
葉子離開了大樹,風一般的不安定載著她的心,
會飄到哪裡並沒有答案,大概她也不想停下來,
時移世易不會間斷的,物換星移總是比較容易。
沒有人會永遠停在一個時間或空間裡面,
唯有不斷向前走,繼續呼吸不同的空氣,
我們才能在前方的一片迷霧中找到自由。
儘管會迷失,儘管腳底上的沙子沒人為妳撥去,
但妳比誰都清楚,有些幸福總是會帶著傷而來,
那一片迷霧就是答案,得靠自己找到出路才行。
在找到出路之前,暫且就先習慣迷路的感覺吧! |