檔案狀態:    住戶編號:1314207
 叫我泡² 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
設計這段對話的人還挺有才的 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 12月份~~了錢月
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 花枝魷魚麵~的英文...
作者: 叫我泡² 日期: 2008.11.28  天氣:  心情:
>> 花枝魷魚麵的英文...?
>>
>> 你會翻譯【How are you】嗎 ?
我想...各位的英文應該還可以....
>>
>>
日前香港「信報」報導了一則最近在北京流傳的政治笑話
……
>>
>>
某日,江澤民決心親自為政治局講第一堂英文課,為了要了解學員程度,以便因才施教。
>> 江在黑板上寫了一句英文:「How are you ?」
>>
>>
然後看一看下面的政治委員:「你們誰來說說這句英文意思?」
>>
>>
結果沒人強出頭,江乃欽點沒喝過洋墨水的全國政協主席李瑞環回答:
>>
>>
>> 李瑞環想? A?
o幾個單字都認得,只是連在一起沒把握,於是回答說: !
>>
>> 「這句話的意思是不是『怎麼?……是…… 你?」
>> 註: How= 怎麼  are=是   you= 你
>>
>> 總書記聽後,有點! 哭笑不得
,但又不便發作,只好說: 「再來一句試 …『 How old  are you
?』」
>>
>>
再問李瑞環,於是他如法泡製上一題使用的直譯法,一本正經的回答說:
「  ……
>> ! 怎麼老是你?… 」
>>
>>
中國為了2008奧運!為了提昇全民水平!發明一些無厘頭的英文讀音妙譯,通俗的

>> 翻法如后;
>>
>> sentim! en! tal          山東饅頭
>> electronic               伊拉克戳你
>> digital                  低級透了
>> sometimes                三太子
>> Come on ! Let's go !     快馬拉死狗 !
>>
>> 不過最離譜的是  ──  What's your name?!
竟然翻成----「花枝魷魚麵」!
標籤:
瀏覽次數:104    人氣指數:6704    累積鼓勵:330
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
設計這段對話的人還挺有才的 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 12月份~~了錢月
 
住戶回應
 
時間:2008-12-04 08:22
他, 99歲,非洲,農漁牧
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2008-12-01 21:00
他, 41歲,台北市,流通/零售
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2008-11-30 04:54
他, 44歲,桃園市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2008-11-29 16:08
他, 43歲,台中市,房地產
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2008-11-28 19:54
他, 37歲,台南市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-11-29 13:37]:

啥意斯?

 
時間:2008-11-28 19:20
他, 43歲,台中市,房地產
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-11-29 13:37]:

哈哈
好白目ㄝ

 
時間:2008-11-28 17:59
他, 43歲,台中市,房地產
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-11-28 18:23]:

you are very very watch ????



給我們一個讚!