『It must have been cold there in my shadow
To never have sunlight on your face
You were content to let me shine, that's your way
You always walked a step behind
So I was the one with all the glory
While you were the one with all the strain
A beautiful face without a name for so long
A beautiful smile to hide the pain
Did you ever know that you're my hero?
And everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
It might have appeared to go unnoticed
But I've got it all here in my heart
I want you to know I know the truth
( of course I know it )
I would be nothing without you
………
Oh, the wind beneath my wings
You, you, you, you are the wind beneath my wings
Fly, fly, fly away. You let me fly so high
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Fly, fly, fly high against the sky
So high I almost touch the sky
Thank you, thank you
Thank God for you, the wind beneath my wings
在我的影子之下,一定很冷吧?
陽光不曾照在你的臉龐
你總是心滿意足的讓我可以發光發亮,你就是那樣
你總是走在我身後
因此,你讓我一人獨享所有的榮耀
而你卻背負著所有的沉重壓力
你有著一張美好的臉龐,卻一直默默無聞
美麗的笑容掩飾了痛苦
你可知道你是我心目中的英雄?
你可知道我想要變成跟你一樣的人?
如今,我可以飛得比老鷹更高
是因為你是我羽翼下的風
也許我不願被人注意到
但我已了然於心
我要你知道一切我都明白 (我當然明白)
沒有你,我什麼都不是
………
啊!我羽翼下的風
你,你,你…是我羽翼下的風
飛啊!飛啊!飛出去!是你讓我展翅高飛
你是我羽翼下的風
你是我羽翼下的風
飛啊!飛向無限的天際
我飛得好高…幾乎可觸摸到那藍藍的天空
謝謝你!謝謝你!
感謝上天,你是我羽翼下的風 』 ~ Wind Beneath My Wings – Bette Midler ~