加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,555,060
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
2278625
Delaisse☠˚
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
당신은 내 아기를 좋아하는거
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
是淚還是血
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
time to love
作者:
Delaisse☠˚
日期: 2011.07.04 天氣:
心情:
Can’t stop we won’t stop
Can’t stop we won’t stop
Yeah,no, we don’t stop
Ah,I just want to dance
좋은사람 너는 내게 첫사랑
い い人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀
사랑을 가르쳐 준 사람
愛を教えてくれた人
是教我學會愛 的人
Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚えてるあなただけを
回 憶中只有你一人
혹시나 너를 볼까 니가 사준 옷을 입고
もしかしてあなたと会えるかとあなたが買ってくれた服を着て
想 著或許還會愈見你 於是穿著你送的衣服
니가 좋아하던 짧은머리를 하고
あなたが好きだったショートカットにして
剪成 了你喜歡的短髮
너와 함께 걷던 그 길을 지나가기 위해서
あなたと一緒に歩いたその道を歩くために
想著或你可能也在 那
굳이 먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
あえて回り道をしたもしかするとあなたがいるかと思って
於是繞了過去 我們曾經一起走過的街道上
전화번호도 아직 그대로
電話番号もまだそのまま
電話號碼也沒換
혹시 나를 찾아올까봐 집도 그대로
もしかすると私を訪ねてくるかと思って家もそのまま
想著或許你可能會來找我 於是也沒搬家
내 미니홈피속에 너와 듣던 노래뿐
私のミニホームページの中にはあなたと聞いた歌だけ
mini homepage中只有放著和你一起聽過的歌曲
혹시 니가 볼까봐 다시 돌아올까봐
もしかするとあなたが見るかと思ってまた 帰ってくるかと思って
想著或許你會看到 然後回到我的身邊
우리는 아직 잊지 못했는데
僕らはまだ忘れることが出来な いのに
因為我們都還無法忘懷
우리는 아직 서로 원하는데
私たちはまだお互い望んでいるのに
我們都還凝視著彼此
우 린 아직 사랑하는데
僕らまだ愛しているのに
我們還相愛著
엇갈려 사실은 보고 싶은데
行き来し事実を見たいの に
想看清楚事實
미치도록 너를 보고싶은데
狂うくらいキミと会いたいのに
瘋了似的想見到你
한없 이 널 기다려
限りなくキミを待って
一直等著你
결국 너를 기다려
結局君を待って
還在等著你
혹 시하고 멈춰서 제자리를 맴도네
むごいくらい立ち止まって元の場所をぐるぐる回るね
或許會一直停駐在這 在原地徘迴著
좋 은사람 너는 내게 첫사랑
いい人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀
사랑을 가르쳐 준 사람
愛 を教えてくれた人
是教我學會愛的人
Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚 えてるあなただけを
回憶中只有你一人
Yo 혹시나 너를 볼까봐
Yoもしかするとキミに会えるかと思って
Yo 想著或許還會遇見你
보게되면 흔들릴까봐
会えるようになると揺れ動くと思って
看到了你 可能就會改變心意了
내 맘이 약해질까봐
僕の心がもろくなるかと思って
怕自己心軟
말라비튼 날 보일까봐
やせて狂った僕が見えるかと 思って
怕看到消瘦的你
너와 함께 걷던 그 길을
キミと一緒に歩いたその道を
想著或你可能也在那
피 하기 위해서 굳이
避けるためにあえて
特地避開
먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
回り道をしたよもしかする とキミがいるかと思って
曾和你一起走過的街道 繞了路
전화번호도 이미 바꿨어
電話番号ももう変えた
電話也換 了號碼
혹시 니 생각이 날까 집도 옮겼어
もしかするとキミが思い出すかと思って家も移った
怕可能會想起你 於是搬了家
하지만 입에선 아직 못한 말이새
だけど口ではまだ言えなかった言葉が漏れる
但還有說不出口的話留在嘴邊
혹 시 너를 볼까봐 다시 돌아 올까봐
もしかするとキミと会えるかと思ってまた戻ってくるかと思って
怕會愈見你 會再次回頭
좋 은사람 너는 내게 첫사랑
いい人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀
사랑을 가르쳐 준 사람
愛 を教えてくれた人
是教我學會愛的人
Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚 えてるあなただけを
回憶中只有你一人
다시 시작해 말하고 싶지만
またやり直そうと言いたいけれど
雖然 還想重新開始
들리지도 또 보이지 않는 너를 찾고있어
耳にできない、見えないあなたを探している
找尋著聽不到看不見 的你
쏟아지는 장대비를 맞은채
降り注ぐ大雨にあたったまま
傾盆大雨落在身上
우리 처음 만난 그곳으로 가는데
僕らが初めて会ったその場所へ行くけど
去了我們初識的地方
자신이 너무나도 한심해 당신의
自 分があまりにも情けなくてあなたの
沒出息的我
따스했던 자리 아직 가슴에
暖かかった場所がまだ胸に
你溫暖的位 子仍留在胸口
넌 더 견딜 수 있니
キミはもっと耐えることができるの
你能承受更多吧
그럼 나도 조금더 견딜테니
それじゃ私ももう少し耐えるから
因為我也會更加壓抑自己
하지만 힘이 좀 들꺼야
でもちょっと 苦労するみたい
看起來有點疲累
너무 사랑했잖아
あまりに愛していたじゃない
因為我們這麼相愛
참 으려 애를 써봤어도 어쩔수가 없어
こらえようと努力してみてもどうすることもできない試著忍耐 努力後 還是沒辦法忘懷
혹 시라도 우연히 널 볼까봐
仮にでも偶然にあなたに会えるかと思って
想著或許會碰巧遇到你
그대가 내 모습 볼까봐
あ なたが私の姿を見るかと思って
想著或許你會看見我的樣子
거울을 보며 눈물을 감춰
鏡を見て涙を隠して
想 著或許你會來我家
혹시나 너 올까봐
もしかするとあなたが来るかと思って
看著鏡子強忍住淚水
(혹시나 그대 내게 올까봐)
(もしかするとキミが僕のところへ来るかと思って)
(想著或許你會回到我身邊)
좋은사람 너는 내게 첫사랑
いい人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀
사랑을 가르쳐 준 사람
愛を教えてくれた人
是 教我學會愛的人 (我一直都記得你 只有你)
(그대가 내 인생의 첫사랑)
(これが僕の人生の初恋)
(我人生 中的初戀)
Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚えてるあなただけを
回 憶中只有你
(나 아직 기억해 너 하나만)
(僕はまだ覚えてるキミだけを) (我一直都記得你 只有你)
標籤:
瀏覽次數:
38
人氣指數:
638
累積鼓勵:
30
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
당신은 내 아기를 좋아하는거
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
是淚還是血
住戶回應
時間:2011-07-04 21:26
她, 99歲,歐洲,藝術
*給你留了一則留言*