檔案狀態:    住戶編號:2278625
 Delaisse☠˚ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
당신은 내 아기를 좋아하는거 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 是淚還是血
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: time to love
作者: Delaisse☠˚ 日期: 2011.07.04  天氣:  心情:
Can’t stop we won’t stop

Can’t stop we won’t stop

Yeah,no, we don’t stop

Ah,I just want to dance

좋은사람 너는 내게 첫사랑
い い人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀

사랑을 가르쳐 준 사람
愛を教えてくれた人
是教我學會愛 的人

Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚えてるあなただけを
回 憶中只有你一人


혹시나 너를 볼까 니가 사준 옷을 입고
もしかしてあなたと会えるかとあなたが買ってくれた服を着て
想 著或許還會愈見你 於是穿著你送的衣服

니가 좋아하던 짧은머리를 하고
あなたが好きだったショートカットにして
剪成 了你喜歡的短髮

너와 함께 걷던 그 길을 지나가기 위해서
あなたと一緒に歩いたその道を歩くために
想著或你可能也在 那

굳이 먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
あえて回り道をしたもしかするとあなたがいるかと思って
於是繞了過去 我們曾經一起走過的街道上

전화번호도 아직 그대로
電話番号もまだそのまま
電話號碼也沒換

혹시 나를 찾아올까봐 집도 그대로
もしかすると私を訪ねてくるかと思って家もそのまま
想著或許你可能會來找我 於是也沒搬家

내 미니홈피속에 너와 듣던 노래뿐
私のミニホームページの中にはあなたと聞いた歌だけ
mini homepage中只有放著和你一起聽過的歌曲

혹시 니가 볼까봐 다시 돌아올까봐
もしかするとあなたが見るかと思ってまた 帰ってくるかと思って
想著或許你會看到 然後回到我的身邊

우리는 아직 잊지 못했는데
僕らはまだ忘れることが出来な いのに
因為我們都還無法忘懷

우리는 아직 서로 원하는데
私たちはまだお互い望んでいるのに
我們都還凝視著彼此

우 린 아직 사랑하는데
僕らまだ愛しているのに
我們還相愛著

엇갈려 사실은 보고 싶은데
行き来し事実を見たいの に
想看清楚事實

미치도록 너를 보고싶은데
狂うくらいキミと会いたいのに
瘋了似的想見到你

한없 이 널 기다려
限りなくキミを待って
一直等著你

결국 너를 기다려
結局君を待って
還在等著你

혹 시하고 멈춰서 제자리를 맴도네
むごいくらい立ち止まって元の場所をぐるぐる回るね
或許會一直停駐在這 在原地徘迴著


좋 은사람 너는 내게 첫사랑
いい人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀

사랑을 가르쳐 준 사람
愛 を教えてくれた人
是教我學會愛的人

Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚 えてるあなただけを
回憶中只有你一人


Yo 혹시나 너를 볼까봐
Yoもしかするとキミに会えるかと思って
Yo 想著或許還會遇見你

보게되면 흔들릴까봐
会えるようになると揺れ動くと思って
看到了你 可能就會改變心意了

내 맘이 약해질까봐
僕の心がもろくなるかと思って
怕自己心軟

말라비튼 날 보일까봐
やせて狂った僕が見えるかと 思って
怕看到消瘦的你

너와 함께 걷던 그 길을
キミと一緒に歩いたその道を
想著或你可能也在那

피 하기 위해서 굳이
避けるためにあえて
特地避開

먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
回り道をしたよもしかする とキミがいるかと思って
曾和你一起走過的街道 繞了路

전화번호도 이미 바꿨어
電話番号ももう変えた
電話也換 了號碼

혹시 니 생각이 날까 집도 옮겼어
もしかするとキミが思い出すかと思って家も移った
怕可能會想起你 於是搬了家

하지만 입에선 아직 못한 말이새
だけど口ではまだ言えなかった言葉が漏れる
但還有說不出口的話留在嘴邊

혹 시 너를 볼까봐 다시 돌아 올까봐
もしかするとキミと会えるかと思ってまた戻ってくるかと思って
怕會愈見你 會再次回頭


좋 은사람 너는 내게 첫사랑
いい人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀

사랑을 가르쳐 준 사람
愛 を教えてくれた人
是教我學會愛的人

Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚 えてるあなただけを
回憶中只有你一人


다시 시작해 말하고 싶지만
またやり直そうと言いたいけれど
雖然 還想重新開始

들리지도 또 보이지 않는 너를 찾고있어
耳にできない、見えないあなたを探している
找尋著聽不到看不見 的你


쏟아지는 장대비를 맞은채
降り注ぐ大雨にあたったまま
傾盆大雨落在身上

우리 처음 만난 그곳으로 가는데
僕らが初めて会ったその場所へ行くけど
去了我們初識的地方

자신이 너무나도 한심해 당신의
自 分があまりにも情けなくてあなたの
沒出息的我

따스했던 자리 아직 가슴에
暖かかった場所がまだ胸に
你溫暖的位 子仍留在胸口

넌 더 견딜 수 있니
キミはもっと耐えることができるの
你能承受更多吧

그럼 나도 조금더 견딜테니
それじゃ私ももう少し耐えるから
因為我也會更加壓抑自己

하지만 힘이 좀 들꺼야
でもちょっと 苦労するみたい
看起來有點疲累

너무 사랑했잖아
あまりに愛していたじゃない
因為我們這麼相愛

참 으려 애를 써봤어도 어쩔수가 없어
こらえようと努力してみてもどうすることもできない試著忍耐 努力後 還是沒辦法忘懷


혹 시라도 우연히 널 볼까봐
仮にでも偶然にあなたに会えるかと思って
想著或許會碰巧遇到你

그대가 내 모습 볼까봐
あ なたが私の姿を見るかと思って
想著或許你會看見我的樣子


거울을 보며 눈물을 감춰
鏡を見て涙を隠して
想 著或許你會來我家

혹시나 너 올까봐
もしかするとあなたが来るかと思って
看著鏡子強忍住淚水

(혹시나 그대 내게 올까봐)
(もしかするとキミが僕のところへ来るかと思って)
(想著或許你會回到我身邊)

좋은사람 너는 내게 첫사랑
いい人あなたは私にとって初恋
你是個好人 是我的初戀
사랑을 가르쳐 준 사람
愛を教えてくれた人
是 教我學會愛的人 (我一直都記得你 只有你)


(그대가 내 인생의 첫사랑)
(これが僕の人生の初恋)
(我人生 中的初戀)

Never Forget YouI Remember You
기억해 너 하나만
覚えてるあなただけを
回 憶中只有你

(나 아직 기억해 너 하나만)
(僕はまだ覚えてるキミだけを) (我一直都記得你 只有你)
標籤:
瀏覽次數:38    人氣指數:638    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
당신은 내 아기를 좋아하는거 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 是淚還是血
 
住戶回應
 
時間:2011-07-04 21:26
她, 99歲,歐洲,藝術
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!