我們在年少輕狂時初遇
I close my eyes and the flashback starts
我閉上眼睛 昔日的以往浮現
I'm standing there on a balcony in summer air
我站在夏風中的陽台裡
See the lights, see the party, the ball gowns
看見燈光、舞會、晚會禮服
See you make your way through the crowd
看見你穿過人群
And say hello, little did I know
向我say hello,那時我還不知道
That you were Romeo
你就是羅密歐
You were throwing pebbles
你在窗下丟小石頭
And my daddy said stay away from Juliet
可是我父親卻說不准來招惹茱麗葉
And I was crying on the staircase
因此我哭倒在階梯上
Begging you please don't go
祈求你不要離去
And I said
然後我說
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐 帶我到一個我們能獨處的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我會等著 能做的只剩逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你就是王子而我就是公主
It's a love story, baby, just say yes
這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意
So I sneak out to the garden to see you
我偷溜到花園中與你相會
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
保持安靜,因為被發現我們就死定了
So close your eyes, escape this town for a little while
所以閉上你的眼睛 暫時逃離這個小鎮
'Cause you were Romeo,
因為你是羅密歐
I was a scarlet letter
我是你秘密的情人
And my daddy said stay away from Juliet
而我父親說不准來招惹茱麗葉
But you were everything to me
但你就是我的一切
I was begging you please don't go
我祈求你不要離去
And I said
然後我說
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐 帶我到一個我們能獨處的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我會等著 能做的只剩逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你是王子而我是公主
It's a love story, baby, just say yes
這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
羅密歐,救我,他們在教我該怎麼做正確的選擇
This love is difficult, but it's real
這份愛很艱難,但它很真實
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
請不要害怕,我們會在這場混亂中找到出路
It's a love story, baby, just say yes
這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意
I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
我已厭倦了等待,厭倦了期待你是否會回來
My faith in you was fading
我對你的期望已逐漸消逝
When I met you on the outskirts of town
當我與你在城外相見時
And I said
然後我說
Romeo save me, I've been feeling so alone
羅密歐,救救我,我已寂寞太久
I keep waiting for you but you never come
我一直在等待 但你一直不出現
Is this in my head, I don't know what to think
你是我的幻覺嗎 我的腦袋已經無法思考
He knelt to the ground and he pulled out a ring
他單膝跪下並掏出一枚戒指
And said
然後說
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
嫁給我吧,茱麗葉,你再也不用寂寞了
I love you and that's all I really know
我愛你 而這是我唯一的感受
I talked to your dad, go pick out a white dress
我已跟你父親談好,放心的去挑選白紗吧
It's a love story, baby, just say yes
這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意
Oh, oh, oh...
歐歐歐
We were both young when I first saw you
我們在年少輕狂時初遇