檔案狀態:    住戶編號:26194
 克萊兒 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
  回她的日記本 後一篇》 泣き出したい
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 心に染み込む歌
作者: 克萊兒 日期: 2005.04.01  天氣:  心情:
♩♪~walking proud~♫♬
浜崎あゆみ My Story
作詞:浜崎あゆみ 作曲:TETSUYA YUKUMI

私の唇がひとつ嘘をついた
それは些細な理由からで
誰のためでもなく
ただ愚かな自分を
守るためだったんだろう

気が付いた頃には数え切れぬ嘘に
囲まれて動けなくなってた なすすべもなく

見上げた空 綺麗でした
君の事を想いました
君のように強く前を向いて
歩いて行けたらと

そんな道の途中 現実から逃げた
あらゆる痛みからも逃げた
今はこんなだけど
いつか理想通りの
自分になるのだからと

言い訳した後で いい加減目覚めた
出来る事は今を生き抜く 事だけだった

こんな声は届きますか
君の胸へ響きますか
君の背を生きる道しるべに
今日も歩いてます

見上げた空 綺麗でした
君の事を想いました
君のように強く前を向いて
歩いて行けたらと

こんな声は届きますか
君の胸へ響きますか
君の背を生きる道しるべに
今日も歩いてます


========================================

我的嘴唇 撒下了一個謊言
出自微不足道的理由
並非為了誰
或許是為了保護
愚昧的自己

當我發現時已經身陷在無數的謊言中
動彈不得 一籌莫展

抬頭仰望的天空 好美
我開始想起了你
真希望自己能夠像你一樣
堅強地朝前方邁進

在那樣的路途上 我從現實中逃開
也從各種的痛苦裡逃開
現在我雖然是這個樣
但是總有一天會成為
自己理想中的模樣

說完這些藉口後 我總算清醒了
唯一可以做到的事情就是活在當下

這樣的聲音 是否能傳達
是否能在你的心中 產生共鳴
我以你的背影為人生的標的
今天繼續在前進

抬頭仰望的天空 好美
我開始想起了你
真希望自己能夠像你一樣
堅強地朝前方邁進

這樣的聲音 是否能傳達
是否能在你的心中 產生共鳴
我以你的背影為人生的標的
今天繼續在前進

標籤:
瀏覽次數:29    人氣指數:1629    累積鼓勵:80
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
  回她的日記本 後一篇》 泣き出したい
 
給我們一個讚!