檔案狀態:    住戶編號:1569273
 おだ のぶなが 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
心をあなたに郵送します 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 永久不変の伝奇
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 感情の線
作者: おだ のぶなが 日期: 2011.08.29  天氣:  心情:
人生の長い線で編みま
す感情の集合點時には曲が
りくねる時には
召使い搖れるし
かしを切るで橫切る適
當な刺繡の針の目受ける理解し合っている
の引く引っ張る共鳴の周波數の相互の感應~ 互いにこまやかで心を打ちきっ
と緣の千里を縫い合わ
せて出會いにきます

文字の言論で感情の本當の硯
の自由闊達な俗世間の2心の願望
を企畫してしばし
ば經驗する彌堅が
雙方の見守ったことを經驗し
てただのメロディー親しいと思って互いにのメロデ
ィーに從って共に踴るのでさえすれ(あれ)ばを~試します 相許の長い化は自然界の音の比べる
もののない弦を行って人の世
の中に廣く伝わります

感情の線の1匹
のある私の~ 1匹はあなたの~が
心から相連なる心
からの愛側に
私の~です 一方であなたの~共に1
千里の美しさです
(翻中文)
以人生的長線
編織感情的結點
有時曲折
有時仆顛
然斷不可用剪
只要穿過合適的繡針之眼
受知心的引牽共鳴的頻率相互感應~ 相互纏綿
總能縫合情緣
千里來相見

以文字的微言
擘畫感情的真硯
超脫世俗
兩心意願
歷經考驗彌堅
只要感受彼此的守護之念
以純然的旋律相隨的曲調相契共舞~ 相許長遠
化作天籟絕弦
流傳人世間

感情之線
一頭在我~ 一頭在妳~
從心靈相連
真誠之愛
一邊是我~ 一邊是妳~
共千里嬋娟

[:%%] [:%%]
標籤:
瀏覽次數:14    人氣指數:414    累積鼓勵:20
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
心をあなたに郵送します 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 永久不変の伝奇
 
給我們一個讚!