檔案狀態:    住戶編號:26194
 克萊兒 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
泣き出したい 《前一篇 回她的日記本  
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 君のために僕は何にでもなる
作者: 克萊兒 日期: 2005.04.06  天氣:  心情:
♩♪   Moments   ♪♬
浜崎あゆみ 'Moments'
作詞:浜崎あゆみ 作曲:Tetsuya Yukumi

心が焦げ付いて  焼けど匂いがした
それは夢の終わり   全ての始まりだった

憧れてたものは   美しく思えて
手が届かないから   輝きを増したのだろう

君の砕け散った夢の破片が   僕の胸を刺して
忘れてはいけない痛みとして刻まれてく

花のように儚いのなら   君の元で咲き誇るでしょう
そして笑顔見届けた後   そっとひとり散って行くでしょう

君が絶望という 名の淵に立たされ
これで見た景色はどんなものだったのだろう

行き場所を失くして彷徨ってる   剥き出しの心が
触れるの恐れて 鋭い刺張り巡らせる

鳥のように羽ばたけるなら   君の元へ飛んでいくでしょう
そして傷を負ったその背に   僕の羽根を差し出すでしょう

花のように儚いのなら   君の元で咲き誇るでしょう
そして笑顔見届けた後   そっとひとり散って行くでしょう

鳥のように羽ばたけるなら   君の元へ飛んでいくでしょう
そして傷を負ったその背に   僕の羽根を差し出すでしょう

風のように流れるのなら   君の側に辿り着くでしょう
月のように輝けるなら   君を照らし続けるでしょう

君がもうこれ以上   二度とこわいものを 
見なくてすむのなら   僕は何にでもなろう

==========================================

心在焚燒   發出燒焦的味道
那是夢的結束   是一切的開始

憧憬的事物   感覺那麼美麗
正因為難以企及   才更增添了閃耀

你破碎的夢的碎片  刺進了我的胸膛
刻劃成為了不可忘卻的痛苦

如果我像花朵般剎那短暫  相信我會在你的身旁燦爛綻放
然後在目睹你的笑容之後   靜靜地獨自凋零

你站在   名為絕望的深淵旁
不曉得你在那裡看到的會是怎樣一幅風景

失去了歸處而在徬徨   赤裸的心
害怕碰觸   撐起了滿身尖銳的刺

如果我可以像小鳥一樣的飛翔   相信我就會飛到你的身旁
然後在你那受了傷的背上   獻出我的翅膀

如果我像花朵般剎那短暫   相信我會在你的身旁燦爛綻放
然後在目睹你的笑容之後   靜靜地獨自凋零

如果我可以像小鳥一樣的飛翔   相信我就會飛到你的身旁
然後在你那受了傷的背上   獻出我的翅膀

如果我可以像風一般地飄流   相信我就會吹向你的身畔
如果我可以像明月一般地發光   相信我將會永遠照耀著你

只要能夠讓你   從此不用再看到  比那更可怕的事物   我願成為任何東西



標籤:
瀏覽次數:86    人氣指數:4166    累積鼓勵:204
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
泣き出したい 《前一篇 回她的日記本  
 
給我們一個讚!