I sit at my window this morning where the world like a passer by stops for a moment, nods to me and goes今晨坐在窗前,世界像一位過路人,在窗前停留片刻,向我點一點頭,便又走開了。(印度,泰戈爾 ~ 傅一勤教授)
2011-5-2
This life is the crossing of a sea, where we meet in the same narrow ship in death we reach the shore and go to our different worlds.人生如渡海,大家相遇在同一挾窄的舟中,死亡迎我們同登彼岸,然後又奔向各自的世界(印度,泰戈爾,譯者:傅一勤教授)