檔案狀態:    住戶編號:1845380
 Trippen☆小春 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
無盡守候 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 別讓疑心趕走真心
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 能使你感受到-這愛在今夜
作者: Trippen☆小春 日期: 2010.12.24  天氣:  心情:












這首歌【CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT】

中文翻譯:《能使你感受到這愛在今夜》

其實是在1994 年

卡通影片【獅子王】的勝利成功 讓 埃爾頓大力士約翰

和 他的創作伙伴 提姆‧萊斯 Tim Rice 享有無比的光榮

片中主題曲《Can You Feel the Love Tonight》

為 埃爾頓大力士約翰 贏得了葛萊美獎

最佳流行男演唱人獎 及 奧斯卡金像獎 最佳電影原創歌曲獎

而就整個來說【獅子王】的創作

共為他贏得了 五項葛萊美獎的提名

金像獎中 三項最佳歌曲提名:

《Can You Feel the Love Tonight》

《Circle of Life》《Hakuna Matata》

以及一座金像獎《Can You Feel the Love Tonight》

而【獅子王】這張原聲帶

更是1994年 美國 公告排行榜 Billboard 排名第一的專輯

總計 單在美國地區 就至少銷售有八百萬張以上

可見【獅子王】原聲帶 受歡迎的程度

埃爾頓大力士約翰 在創作【獅子王】之前

在流行音樂領域的成就 已是眾望莫及

歌詞中 描述小獅王 Simba 的成長

探討愛、責任、生命定位...等課題

小獅王Simba 原本從一位 無憂無慮的小王子

到後來卻經歷了 父親 Mufasa 被叔叔 Scar 陷害身亡

小獅王Simba 於是消極選擇逃避 四處流浪

直到成長時 還是消極流浪 完全避開 獨自生活

就算是以前王國的子民 被叔叔 Scar欺負壓迫

他也只是 當個 冷眼旁觀 的 流浪者

完全 不敢對抗叔叔 Scar的惡勢力


但是往往

在小獅王Simba徬徨無助之時

父親 Mufasa的靈魂

會適時的 出現在 星空交集 的 天體上

輔導他 鼓勵他 安寧的度過 這 消極逃避的日子

並希望小獅王Simba 在愛的引導下 堅強勇敢

最後在狒狒長老 Rafiki 的開導下

終於決定重返王國 承擔起生命的責任

對抗叔叔 Scar的惡勢力

to make kings and vagabonds

在使 流浪者 蛻變為 國王之前

believe the very best

相信 這 非常 激烈的

◎現在 我們就來聽聽 Elton Hercules John 作詞 作曲 的歌◎

CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT

能 使 你 感 受 到 - 這 愛 在 今 夜

作詞:Elton Hercules John 埃爾頓 大力士 約翰
作曲:Elton Hercules John 埃爾頓 大力士 約翰
主唱:Elton Hercules John 埃爾頓 大力士 約翰

翻譯:【狗老大】借用前請先告知

There's a calm surrender

在那兒有 一種 安寧的 引渡



to the rush of day


對這 爭奪競爭 的 日子而言



When the heat of a rolling wind


當 這 悶熱 的 一陣 起伏的 弦風



can be turned away?!

會全然 轉向 離開嗎?!


An enchanted moment,

一種 迷惑的 瞬間



and it sees me through


而 它 知道 是我 經過


It's enough

這是 足夠的


for this restless warrior

代表 這個 永不止息的 戰士


just to be with you

適當的 去 全然 支持 你


And can you feel the love tonight

那麼 想要 你 感受到 這 愛 在今夜


It is where we are...

這 是 時候了 我們 要...(重返家園)


It's enough

這是 足夠的

for this wide-eyed wanderer

對這個 冷眼-旁觀的 流浪者而言

(叫獅王該清醒啦~不要再當個逃避現實~冷眼旁觀的流浪漢了)

That we got this far

該是 我們 獲得到 這個 高地

(重新奪回以前的國土~就是獅王站的地方~高高的岩石)


And can you feel the love tonight

那麼 想要 你 感受到 這 愛 在今夜

How it's laid to rest

如何知道 這(愛)是 覆蓋著 直到安寧(死亡)為止

(對野生動物而言~死亡才是真正的解脫)


It's enough

這是 足夠的

to make kings and vagabonds

在使 流浪者 (蛻變)而為 國王之前


believe the very best

相信 這 非常 激烈的


There's a time for everyone...

有 一些 時候 對每個人而言...

if they only learn

如果 人們 僅僅只是 聽說


That the twisting kaleidoscope

那 這 牽強附會 千變萬化的景象

moves us all in turn

牽動著 我們 所有的人事物 在腐敗當中


There's a rhyme and reason

有 一首 詩歌 以及 註解

to the wild outdoors

給 這 野生的 世界

When the heart of this star-crossed voyager

當 這 真心 屬於 這個 星空-交集的 航行者

beats in time with yours

勝過 在時光之中 與你的家人同在


And can you feel the love tonight

那麼 想要 你 感受到 這 愛 在今夜

It is where we are...

這 是 時候了 我們 要...(重返家園)


It's enough

這是 足夠的

for this wide-eyed wanderer

對這個 冷眼-旁觀的 流浪者而言

(叫獅王該清醒啦~不要再當個逃避現實~冷眼旁觀的流浪漢了)

That we got this far

該是 我們 獲得到 這個 高地

(重新奪回以前的國土~就是獅王站的地方~高高的岩石)



And can you feel the love tonight

那麼 想要 你 感受到 這 愛 在今夜

How it's laid to rest

如何知道 這(愛)是 覆蓋著 直到安寧(死亡)為止

(對野生動物而言~死亡才是真正的解脫)


It's enough

這是 足夠的

to make kings and vagabonds

在使 流浪者 (蛻變)而為 國王之前

believe the very best

相信 這 非常 激烈的


It's enough

這是 足夠的

to make kings and vagabonds

在使 流浪者 (蛻變)而為 國王之前

believe the very best

相信 這 非常 激烈的



轉貼網址


tw.myblog.yahoo.com/jw!yr2ANzyZAgN35LD0Ow6f/article


音樂如有侵權 立即告知 予以刪除











>
標籤:
瀏覽次數:162    人氣指數:6342    累積鼓勵:309
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
無盡守候 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 別讓疑心趕走真心
 
給我們一個讚!