檔案狀態:    住戶編號:3257509
 芙露夢 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
網路溫度計》你吃過哪幾款? 十 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 台語唸「飯」特殊腔? 教你分辨
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 捷運「台北小巨蛋」 硬翻台語乘
作者: 芙露夢 日期: 2015.02.28  天氣:  心情:
東森新聞 – 2015年2月1日 下午5:33.
台北捷運松山線通車之後,台北小巨蛋站廣播的念法尤其是台語和客家話到底該怎麼念?以前捷運公司因為不會翻譯,所以就直接念國語,但是一次念3遍,好像唱片壞掉一直跳針,所以捷運公司就根據教育部的台語拼音直接來翻譯,沒想到翻完之後竟然沒人聽得懂。

哪有這麼難?不過就是用台語唸台北小巨蛋,有這麼難唸嗎?真的好難念,本來捷運公司也念不出來,但是現在硬著頭皮翻譯台北小巨蛋,台語、客語、英文一次全念給你聽,尤其是台語再給你聽3次,「ㄒㄧㄡ」「ㄍㄨˇ」「ㄉㄢˋ」,是什麼東西啊?沒人聽得懂。

民眾:「聽不懂,我覺得根本就不會知道那是什麼東西,(真的喔,聽起來很怪對不對?)對啊,很奇怪,感覺是國語翻過來的。」沒錯,就是硬翻,小巨蛋是外來語,根本沒有台語發音,現在能唸出個「ㄒㄧㄡ」「ㄍㄨˇ」「ㄉㄢˋ」已經算很了不起了。
標籤:
瀏覽次數:21    人氣指數:21    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
網路溫度計》你吃過哪幾款? 十 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 台語唸「飯」特殊腔? 教你分辨
 
給我們一個讚!