檔案狀態:    住戶編號:1463468
 錢小麥 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
100811:睡前短報 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 8月12號課程內容
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 8月11號課程內容
作者: 錢小麥 日期: 2010.08.12  天氣:  心情:
Judy runs into her neighbor, Calvin, in the hallway of their apartment building.

Judy is carrying groceries and an umbrella.

C Calvin J Judy

C:Can I help you carry those?

J:Thanks!

C:Is it still raining cats and dogs? I hope the weather clears up soon.

J:Didn't you here? A typhoon is supposed to hit tonight. I bought thses groceries to get ready for it.

C:I've never been in a typhoon before, but it can't be that bad.

J:Yes, it can. The power could go out, and we could be without water for a week.

C:It's really that serious?

J:Sometimes. I know you weren't in Taiwan for Typhoon Morakot last year, but it was terrible.
   More than 600 people were killed in the mudilides and flooding.

C:Now I'm really nervous!

J:If you prepare carefully, you won't need to worry.

C:I suppose I should have somedrinking water and food.

J:Yes. Make sure the food and doesn't need to be cooked. Take this. (She hands him a flashlight.)

C:I guess I'll need this if the power foes out.

J:You should also tape your windows. If you want, I can come over and help.

C:I'd really appreciate that. I guess it's better to be safe than sorry.

茱蒂在他們公寓大樓的走廊遇見她的鄰居凱文。

茱蒂拿著食品雜貨與一支傘

凱文:要我幫妳拿那些東西嗎?

茱蒂:謝謝!

凱文:現在雨還是很大嗎?我希望天氣很快就轉晴

茱蒂:你沒聽說嗎?今晚應會有颱風來襲,我買了這些雜貨作好準備

凱文:我以前從沒經歷過颱風,不過沒那麼嚴重吧

茱蒂:不,可能會很嚴重,可能會停電,我們也許會一個星期沒水用

凱文:真的會那麼嚴重嗎?

茱蒂:有時候啦,我知道去年莫拉克颱風來襲時你不在台灣,但當時情況很嚴重
   六百多人因坍方和水災而罹難

凱文:我現在真的緊張起來了

茱蒂:如果你小心準備,你就不需要擔心

凱文:我想我應該要有些飲用水和食物

茱蒂:沒錯,確定那些食物不需要煮食,這些給你 (她給他一支手電筒)

凱文:我猜停電的話我會需要這玩意兒

茱蒂:你也應該用膠帶把窗戶封起來,如果你想的話,我可以過去幫忙

凱文:我真的很感激妳幫忙,我想當下的安全總比事後懊悔來得好!



字彙

01. hallway [ˋhɔl͵we] n. 走廊;玄關

02. grocery [ˋgrosərɪ] n. 食品雜貨

03. nervous [ˋnɝvəs] adj. 緊張的

04. flashlight [ˋflæʃ͵laɪt] n. 手電筒

05. appreciate [əˋpriʃɪ͵et] v. 感謝;感激

06. rain cats and dogs 意指「傾盆大雨」

07. go out 在此指「沒電的」

08. it's better to be safe than sorry 意指「當下的安全比事後懊悔來得好」

關鍵解析

suppose 的用法

動詞 suppose [səˋpoz] 指「推測;料想;期望」

可用來表示「對某情況不確定的推測」,常用句型為

I suppose + (that) S. + V.  我猜.....

‧I suppose that you want your pan back now.

 我猜你現在想要拿回你的鉛筆

suppose 也常用被動態 S. + be動詞 + supposed + to V. 表示「某人事物應當.....」

‧Chris was supposed to be here at 6:00, but he still hasn't come.

 克里斯應該六點就在這裡,但他還沒來
標籤:
瀏覽次數:108    人氣指數:908    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
100811:睡前短報 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 8月12號課程內容
 
給我們一個讚!