Judy runs into her neighbor, Calvin, in the hallway of their apartment building.
Judy is carrying groceries and an umbrella.
C Calvin J Judy
C:Can I help you carry those?
J:Thanks!
C:Is it still raining cats and dogs? I hope the weather clears up soon.
J:Didn't you here? A typhoon is supposed to hit tonight. I bought thses groceries to get ready for it.
C:I've never been in a typhoon before, but it can't be that bad.
J:Yes, it can. The power could go out, and we could be without water for a week.
C:It's really that serious?
J:Sometimes. I know you weren't in Taiwan for Typhoon Morakot last year, but it was terrible.
More than 600 people were killed in the mudilides and flooding.
C:Now I'm really nervous!
J:If you prepare carefully, you won't need to worry.
C:I suppose I should have somedrinking water and food.
J:Yes. Make sure the food and doesn't need to be cooked. Take this. (She hands him a flashlight.)
C:I guess I'll need this if the power foes out.
J:You should also tape your windows. If you want, I can come over and help.
C:I'd really appreciate that. I guess it's better to be safe than sorry.
茱蒂在他們公寓大樓的走廊遇見她的鄰居凱文。
茱蒂拿著食品雜貨與一支傘
凱文:要我幫妳拿那些東西嗎?
茱蒂:謝謝!
凱文:現在雨還是很大嗎?我希望天氣很快就轉晴
茱蒂:你沒聽說嗎?今晚應會有颱風來襲,我買了這些雜貨作好準備
凱文:我以前從沒經歷過颱風,不過沒那麼嚴重吧
茱蒂:不,可能會很嚴重,可能會停電,我們也許會一個星期沒水用
凱文:真的會那麼嚴重嗎?
茱蒂:有時候啦,我知道去年莫拉克颱風來襲時你不在台灣,但當時情況很嚴重
六百多人因坍方和水災而罹難
凱文:我現在真的緊張起來了
茱蒂:如果你小心準備,你就不需要擔心
凱文:我想我應該要有些飲用水和食物
茱蒂:沒錯,確定那些食物不需要煮食,這些給你 (她給他一支手電筒)
凱文:我猜停電的話我會需要這玩意兒
茱蒂:你也應該用膠帶把窗戶封起來,如果你想的話,我可以過去幫忙
凱文:我真的很感激妳幫忙,我想當下的安全總比事後懊悔來得好!
字彙
01. hallway [ˋhɔl͵we] n. 走廊;玄關
02. grocery [ˋgrosərɪ] n. 食品雜貨
03. nervous [ˋnɝvəs] adj. 緊張的
04. flashlight [ˋflæʃ͵laɪt] n. 手電筒
05. appreciate [əˋpriʃɪ͵et] v. 感謝;感激
06. rain cats and dogs 意指「傾盆大雨」
07. go out 在此指「沒電的」
08. it's better to be safe than sorry 意指「當下的安全比事後懊悔來得好」
關鍵解析
suppose 的用法
動詞 suppose [səˋpoz] 指「推測;料想;期望」
可用來表示「對某情況不確定的推測」,常用句型為
I suppose + (that) S. + V. 我猜.....
‧I suppose that you want your pan back now.
我猜你現在想要拿回你的鉛筆
suppose 也常用被動態 S. + be動詞 + supposed + to V. 表示「某人事物應當.....」
‧Chris was supposed to be here at 6:00, but he still hasn't come.