檔案狀態:    住戶編號:1463468
 錢小麥 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
[虛擬]最後一通電話 - 完 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 8月19號課程內容
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 8月18號課程內容
作者: 錢小麥 日期: 2010.08.18  天氣:  心情:
Can you come to a party?

Jackson walks into the living room carrying an empty box.

J Jackson A Angela

J:Well, I've unpacked the last box. The place looks great, but it still needs one thing.

A:What's that?

J:We should throw a housewarming party!

A:That sounds fun! It will give people a chance to see our new place.

J:Give me some paper and a pen, and I'll make the invitation list.

(Later)

J:It was a good idea to use this online invitation system. Now we won't have to buy stamps for cards.

A:So far, we've got:" Angela and Jackson hope you can join them for a housewarming party. "

J:We need to include the time. How does 7:30 sound to you?

A:Great. I'll type that in. (She types.) We also need to put our new address.

J:Yeah. I guess they need to know where the party is. Should we tell them to bring anything?

A:No. We'll provide snacks and sodas. That should be enough.

J:OK. The e-mail addresses are all in. Just hit send.

A:Taht's it. Oh! We forgot to tell them how to RSVP.

J:The e-invitation had our phone number. I think they can figure it out.

傑克森拿著一個空箱子走進客廳

傑克森:嗯,我已經打開最後一個箱子了。這個地方看起來好棒,不過還需要一個東西

安琪拉:是什麼?

傑克森:我們應該辦個慶祝喬遷派對!

安琪拉:聽起來很好玩!給別人一個機會看看我們的新居

傑克森:給我一些紙和一支筆,我要製作邀請清單

(稍後)

傑克森:使用這個線上邀請系統真是個好主意。現在我們不需要買邀請卡的郵票了

安琪拉:目前為止,我們寫了:「安琪拉和傑克森希望您可以參加他們的喬遷派對」

傑克森:我們需要加入時間。妳覺得七點半聽起來怎麼樣?

安琪拉:很好,我會打進去。(她打字) 我們也需要放上新地址

傑克森:是啊,我想他們需要知道派對在哪裡。我們應該請他們帶什麼來嗎?

安琪拉:不用。我們會供應點心和汽水。那應該就夠了

傑克森:好。電子郵件地址都輸入了。按寄出吧

安琪拉:好了。噢!我們忘記告訴他們要如何回覆

傑克森:這個電子邀請系統有我們的電話號碼。我想他們可以明白的


字彙

01. invitation [͵ɪnvəˋteʃən] n. 邀請

02. system [ˋsɪstəm] n. 系統

03. include [ɪnˋklud] v. 把....加入;包括

04. provide [prəˋvaɪd] v. 提供;供應

05. issue [ˋɪʃjʊ] v. 發佈;發行

06. unpack [ʌnˋpæk] v. 打開(行李);從箱中取出

07. housewarming party [ˋhaʊs͵wɔrmɪŋ] 指為慶祝遷入新居而舉辦的「喬遷慶賀派對」

08. RSVP 源自法文,對應英文為 please respond,指「敬請回覆」

關鍵解析

figure out  的用法

A. figure + sth + out 指「理解;算出;想出某事」,如文中用法

‧Mrs. Clark gave her students ten minutes to figure the math problem out.

 克拉克太太給她的學生十分鐘算數學問題

B. figure + sb + out 指「弄懂;摸清某人」

‧Larry is so strange. I just can't figure him out.

 賴瑞好奇怪,我就是搞不懂他
標籤:
瀏覽次數:134    人氣指數:1314    累積鼓勵:59
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
[虛擬]最後一通電話 - 完 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 8月19號課程內容
 
給我們一個讚!