檔案狀態:    住戶編號:1318055
 ~幻藍映海~ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
文章分享~~最閃亮的星 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 老歌分享~~多年以後
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 韓曲分享~雙魚座~~生日快樂
作者: ~幻藍映海~ 日期: 2010.03.10  天氣:  心情:

(韓文歌詞+中文翻譯 對照)
祝雙魚座的朋友~~~生日快樂
이제 그대가 어쩌다가 사랑에 지쳐 어쩌다가 你也偶爾為愛所累嗎

어느 이름모를 낯선 곳에 날 혼자두진 않겠죠 別把我獨自留在一個陌生的地方

비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니 被雨淋濕的花也開了,被雲遮蔽的星星也在閃爍

그대에게서 묻지 않아도 그대 사랑인걸 믿죠 即使不問你 也相信那就是你的愛

저기 하늘끝에 떠 있는 별처럼 我不想成爲 掛在那天上的星星

해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요 因為天一亮就會消失了

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요 如果愛我,你就要像星星那樣 永遠在天上閃耀著我

그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 돼 你耀眼的愛 就算我的雙眼看不見了也無所謂

하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여 就算像鑲崁在天上的星星 被你的愛所困

움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니 雖然不能動 我也依然不會改變

작은 꽃잎위에 맺힌 이슬처럼 我不想成爲掛在花辦上的露水

해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요 因為天一亮就會消失了

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요 如果愛我,你就要像星星那樣 永遠在天上閃耀著我

그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 돼 你耀眼的愛 就算我的雙眼看不見了也無所謂

하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여 就算像鑲崁在天上的星星 被你的愛所困

움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니 雖然不能動 我也依然不會改變

비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니 被雨淋濕的花也開了,被雲遮蔽的星星也在閃爍

묻지 않아도 난 알아요 그대 내 사랑인 걸 即使不問你 也相信那就是你的愛

작은 꽃잎에 이슬처럼 저기 하늘끝 저 별처럼 像花瓣上的露水,像天上的星星

다시 해뜨면 사라지는 내가 되기 싫어요 我不想在天亮就消失

변하지 않을테니 我對你的心不會改變































標籤:
瀏覽次數:137    人氣指數:5537    累積鼓勵:270
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
文章分享~~最閃亮的星 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 老歌分享~~多年以後
 
住戶回應
 
時間:2010-03-23 23:30
他, 62歲,新北市,建築營造
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-03-23 23:22
他, 62歲,新北市,建築營造
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-03-23 23:27]:

用複製ㄉ啦 [)-D]



給我們一個讚!