紅く染まる街で (在被染紅的街道上)
影を舗道に (影子灑過路面)
描いたふたりは (如此描繪出的兩人)
何処に行ったの? (要去何方?)
そっと過ぎ去ってく (悄悄的離開)
季節のなか (季節里)
殘された (剩下的)
仆だけ… (只有我)
素直に (坦率地)
弱さを見せる (暴露弱點)
ことさえ (事情)
できずにいた (也沒有做成)
不器用な (沒用的)
愛だった (愛)
もう一度あのときの (如果兩人能再一次)
ふたりに戻れるのならば (回到那時的話)
迷わずに君のこと (我將毫不猶豫地)
抱きしめ (抱緊你)
離さない (不放開)
黒く染まる夜は (被黑夜籠罩的夜晚)
膝を抱えて (抱著膝頭)
君といた日を (與你在一起的日子)
思い返すよ (我細細的回想)
きっと幼すぎて (一定是因為太幼小)
見えずにいた (才看不到)
愛と云う名の (被喚作愛的)
意味 (意義)
あのとき (連那時)
胸に積もった (堆積在胸中的)
幾重の (層層的)
想い出さえ (回憶)
音もなく (也無聲了)
溶けてゆく (融化了)
もう一度あの夜に (如果現在立即能)
いますぐ戻れるのならば (回到那個夜晚的話)
去ってゆく君の背を (我會把你即將離開的身軀)
抱きしめ (緊緊抱住)
引きとめよう… (挽留著)
勝手なことだと (隨意的事即使)
百も承知の上だよ (上百 也必須經過同意)
すぐじゃなくていい (不用急就好)
仆はひとりで待ち続ける (我一個人繼續等待)
君といた想い出に (與你在一起的回憶)
寄り添いながら生きている (我依靠它并為此而活著)
情けない仆だけど (即使是無情的我)
今でも (至今也)
忘れられない (無法忘卻)
もう一度あのときの (如果兩人能再一次)
ふたりに戻れるのならば (回到那時的話)
迷わずに君のこと (我將毫不猶豫地)
抱きしめ (抱緊你)
離さない (不放開)