是1957年 美國黑人歌手 Johnny Mathis 唱紅的歌曲,在當年100名排行榜(Billboard Hot 100)中排名第九,後來英國Cliff Richard與美國Donny Osmond都翻唱過,也備受歌迷歡迎。
歌名The twelfth of never 的起源本為意指一個永遠無法發生的約會,但在本曲中意指他對她的愛情永遠不會終止。
http://www.youtube.com/watch?v=D-lDWKRWuxs
貓王Elvis presley也翻唱過
http://www.youtube.com/watch?v=WbrM-zcqPIg
You ask how much I need you, must I explain?
I need you, oh my darling, like roses need rain.
You ask how long I'll love you; I'll tell you true:
Until the twelfth of never, I'll still be loving you.
Hold me close, never let me go.
Hold me close, melt my heart like April snow.
I'll love you till the bluebells forget to bloom;
I'll love you till the clover has lost its perfume.
I'll love you till the poets run out of rhyme,
Until the twelfth of never and that's a long, long time.
Hold me close, never let me go.
Hold me close, melt my heart like April snow.
I'll love you till the bluebells forget to bloom;
I'll love you till the clover has lost its perfume.
I'll love you till the poets run out of rhyme,
Until the twelfth of never and that's a long, long time.
Until the twelfth of never and that's a long, long time.